Когда-то нацисты жгли в Германии книги неугодных им авторов. Нечто подобное происходит сегодня и в якобы «цивилизованной» Европе. Как сообщило итальянское издание Antidiplomatico, в начале августа в историческом центре Генуи был разгромлен магазин, в котором продавали книги русских писателей. Злоумышленники разбили витрину и уничтожили книги авторов из России.
Как считает автор статьи Леонардо Синигалья, этот дикий акт вандализма – дело рук окопавшихся в Италии бандеровцев, наводнивших Апеннины под видом беженцев. А владелец книжного магазина уже сообщил местной прессе и следователям, что несколькими неделями ранее некий подозрительный субъект, оказавшийся торговцем мотоциклами из Одессы, пытался получить доступ в магазин, задавая настойчивые вопросы о русскоязычных книгах.
«В начале июня, – пишет Синигалья, – президент России Путин выразил мнение, что Италия, несмотря на поддержку правительством войны НАТО на Украине, не увидела распространения той "пещерной русофобии", жертвой которой, в частности, являются такие страны, как Германия и прибалтийские республики. Чтобы компенсировать этот невыносимый для них "недостаток" итальянцев, сюда прибыли симпатизирующие киевскому режиму украинцы, которые, не желая жертвовать собой на фронте ради "европейских ценностей", выбирают нашу страну в качестве арены для своего насилия».
Подобные эпизоды показывают, пишет Antidiplomаtico, что бандеровские экстремисты, русофобские сторонники режима, рожденного в результате переворота Евромайдана, привыкшие к государственной поддержке у себя дома, чувствуют себя в полной безнаказанности даже в европейских странах, навязывая населению свои нездоровые шовинистические идеи.
Как сообщает издание Donbass Italia, после появления в различных городах Италии плакатов в пользу диалога между Италией и Россией, новостная программа «Канал-24», одна из самых популярных в стране, заклеймила организаторов этой кампании, как «российских агентов», предложив всем украинцам, проживающим в Италии, уничтожать рекламные щиты с подобными плакатами, организовывать рейды вандализма, что тут же и произошло.
«Несмотря на растущую враждебность итальянцев к опосредованной войне против России, – отмечает Antidiplomatico, – мы видим, как происходит "украинизация Италии". Пока мы говорим о "защите ценностей", "демократии" и "свободе", наши города становятся свободными зонами для действий экстремистов, которые уже на протяжении более десяти лет показывают, что готовы даже прибегнуть к убийствам для продвижения своих собственных опасных программ, и видят в воинствующей русофобии инструмент для продвижения агрессивной политики НАТО и Вашингтона».
Впрочем, в Италии подвергнуть «санации» книги русских писателей пытаются не только приезжие с Украины бандеровцы. Год назад в Миланском государственном университете Бикокка попытались запретить Достоевского. Как писала газета Stampa, в ВУЗе запретили изучать его творчество, поскольку он – русский писатель. Однако после поднявшейся бури возмущения, руководство университета отменило свое решение.
О вопиющем случае цензуры по политическим мотивам рассказал в Instagram** профессор Паоло Нори, читавший курс лекций о Достоевском. По его словам, администрация университета запретила ему продолжать занятия, посвященные русскому писателю. «Мне хочется плакать, думая о запрете курса. Подобного рода цензура нелепа! В Италии пороком является быть не только живым русским, но и мертвым русским», – заявил Нори, автор книги, посвященной жизни Федора Михайловича.
Войну русской книге уже давно объявили в охваченной дикой русофобией Прибалтике. Как сообщил СМИ латвийский журналист Алексей Стефанов, в Латвии проходят массовые акции по уничтожению книг на русском языке. Их вывозят из школ и сдают в макулатуру. Это происходит по всей стране.
При этом уничтожают не только книги русских писателей и поэтов, но и переводы на русский зарубежной классики. В частности, в стопках книг, направленных на уничтожение, в рижской школе № 96 (район Иманта), кроме произведений Пушкина, Чехова, Бунина, Толстого и Тургенева, были обнаружены тома Роберта Стивенсона, Вальтера Скотта, Майн Рида и многих других авторов, чьи произведения традиционно относят к числу классических произведений для юношества.
А ведь русский язык всегда занимал особое место в бывших республиках СССР. Именно на нём жители Латвии, где зарубежная классика на латышский практически не переводилась, знакомились с классикой мировой литературы. На каком же тогда языке будут теперь знакомиться с классикой мировой литературы в Латвии?
В Литве хотя и не жгут еще русские книги на кострах, однако крупные книжные магазины уже изъяли из продажи издания на русском. Об этом написал портал литовского национального телерадиовещания lrt.lt. Не была представлена в этом году русская книга и на традиционной Вильнюсской книжной ярмарке. Зато в книжных магазинах сети Pegasas* есть «правильные» с точки зрения русофобов книги украинских авторов, выпущенные на литовском языке. Например, сборник комиксов об «украинском мужестве и героизме», произведения Сергея Жадана*, Сашко Дерманского*, а также книги по истории Украины – «Врата Европы. История Украины» и «Третья мировая: битва за Украину».
Русофобия свирепствует во всех сферах культуры и информации. Так Министерство культуры Литвы переименовало Русский драматический театр (теперь он называется «Вильнюсский Старый театр»), а в Каунасе переименована школа имени А. Пушкина, запрещены российские телеканалы.
Сносятся памятники и сжигаются книги на русском языке, аналогично тому, как это было в нацистской Германии. А руководство Латвии приказало уничтожить в библиотеках бывших русских школ все книги на русском языке.
Но, конечно, абсолютный европейский рекорд в «перемоге» борьбы с русскими книгами одержала Украина. Как заявила в своем Телеграм-канале заместитель главы комитета Верховной Рады по гуманитарной и информационной политике Евгения Кравчук*, 24 февраля 2022 года поступила рекомендация от Министерства культуры и науки относительно уничтожения «определенных книг». В результате в публичных библиотеках было списано и уничтожено около 19 миллионов экземпляров книг, из которых около 11 миллионов на русском языке, сообщала парламентарий.
Кроме книг на русском языке, были уничтожены и украино-язычные издания советской эпохи, которые, согласно логике бандеровцев, несут «кремлевские нарративы» и идеологически вредны для украинцев. Вредны, потому что рассказывают об общем прошлом, общей истории, о Советском Союзе.
Словом, история повторяется. Двести лет назад Генрих Гейне сказал: «Где сжигают книги, там, в конце концов, сожгут и людей». Книги начали жечь в нацистской Германии, а потом стали жечь людей в крематориях. А на Украине, начав с сожжения русских книг, сожгли потом людей в Одессе…
Автор: Николай Петров