Цитаты из книги А. Драгункина «5 сенсаций» по поводу сходства и первичности русского языка перед санскритом



Также однозначным (для меня) является и тезис о первичности языка древних русов по отношению к языкам (древне)индийским, в том числе и по отношению к пресловутому санскриту - к этому «древнеиндийскому» языку, к которому непредвзятым филологам давно уже пора присмотреться поближе, который в любом случае попал в Индию с севера/северо-запада (а не наоборот!!! - не из Индии на северо-запад!!!), который (вместе с ариями) в виде пракритов впервые появился в Индии примерно в V тысячелетии до нашей эрыкак самостоятельный язык был описан индийцем Панини только примерно в V веке до нашей эры (?), а «обнаружен» (!!!???) европейскими учёными только в конце века XVIII-ro (то есть аж через 7000 лет после своего появления в Индии !!!), и который к тому же ещё «смущает народ» тем, что имеет (почему-то похожее на латинско-испанское?!) самоназвание: "Sanscrit" = "SanEscrito'V'SanScriptum" ??? = = "Священное писание" ..!!!

ОБРАТИТЕ ОСОБОЕ ВНИМАНИЕ!!!: Тем более, что арии пришли в Индию, повторяю, с севера или с северо-запада, уже имея свой/свои ЯЗЫК/и, а не позаимствовав его/их у местного населения! И тем более, что ни историческая наука, ни фольклор, ни литература не дают нам никакой информации (об обратном) передвижении людских масс из Индии (со своим языком) на территорию России. Напротив! Древнеиндийские «Веды» многократно описывают природные явления, присущие именно ЗАПОЛЯРЬЮ!!! («Холод», «Северное сияние» и пр.). Значит, можно предположить, что то, что «осталось» на своей земле(балтославяне на Северо-Западе у себя дома), древнее, первичнее того, что «ушло»! Или кто-то хочет пред(по)ложить, что активным, пассионарным «отцам» стало не хватать места - и «отцы» ушли, а пассивные «дети» остались? Что за бред? Где это Вы такое в истории видели? Ведь «уходят»-то обычно «дети»! И о чём вообще речь? Смотрите (и обратите внимание на слово «gima/зима», цитирую по интереснейшей книге Ю. Д. Петухова «Тайны древних русов», изд-во «Вече», 2001 г., орфография сохранена): Санскрит: Русский: agni *-= огонь dam *-= дом gima *-= зима (а откуда бы это слово именно как название именно этого времени года вообще появилось бы в жаркой Индии без русских???!!! Причём в таком похожем виде!) *jirati = жрать mansa -= мясо priya *-= приятный ushas *-= страх, ужас Vedy *-= Веды, Знания vis *-= весь, и т.д. и т.д. * Вставка моя. Думаю, что настала пора произвести очень тщательный объективный сравнительный анализ словарного состава санскрита, чтобы постараться утвердить истину и в этом вопросе - а то что же это за язык, который имеет столько именно славянских корней, который был принесён в Индию с севера, и который известен под «латинским» (???) названием, а не под своим?

ВНИМАНИЕ!!! Ведь чтобы стать «письменным» или «сакральным» языком, санскрит всё равно сам сначала должен был быть разговорным! А ГДЕ следы этого??? КТО на нём именно начал говорить??? И где??? ДУМАЮ, ЧТО ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО!!! И - в любом случае - пользуясь возможностью, хочу высказать ещё одну свою мысль (или своё мнение! ) Дело в том, что знакомство с древними языками даёт нам достаточные основания для пересмотра бытующего иногда мнения о «низком» уровне развития народов, говоривших на них, так как «сложность» и «изощрённость» грамматик большинства этих языков предполагает «сложное» и «изощрённое» мышление - а соответственно, и совсем не примитивные ум и менталитет людей, говоривших на этих языках! Такне является ли этот «языковой» факт ещё одним доказательством того, что «у них» цивилизации были вообще «другими» (не техногенными, например!).

ПРАКТИЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СЕНСАЦИИ. К использованию языка как инструмента познания истины.

Кроме этого, если мы предположим, что современные семьи и группы языков как ветви отходил и от единого праязыка, то - зная «родоначальников» этих семей и групп, ИХ «структуры» на ТОТ момент, а также время начала их «отхождений» от «ствола - праязыка», мы с очень большой точностью сможем восстанавливать ОБЛИК этого общего праязыка на моменты «отхождений»!!! Хорошим примером этой идеи могут быть «индийские» языки: мы знаем, что в «законсервированном» санскрите глагол может иметь аж 540 форм! Значит, мы можем смело предполагать (но только предполагать!!!), что 7000 лет тому назад, когда (предположим!) первый из пракритов (индийских «предков» санскрита) «откололся» от нашего общего праязыка и арии понесли его в Индию, в праязыке (на тот момент! ) и было не менее 540 форм глагола! Но вот с санскритом, получается, мы точно так же действовать не должны, потому что 2600 лет назад санскрит был описан Панини как уже существовавший сформировавшийся язык с конкретной грамматикой, уже развившейся из пракрита (пракритов).

ИНФОРМАЦИЯ: Знайте, что в мире существуют языки «синтетические» и «аналитические». «Синтетические» языки имеют очень сложную грамматику - в основном и за счёт того, что их слова подвергаются огромному количеству изменений. В «аналитических» же языках слова практически вообще не изменяются - они представляют собою так называемые «обнажённые корни», внутри которых уже ничего не происходит. Почти все «аналитические» языки, о которых мы знаем, когда-то были «синтетическими», но с течением тысячелетий массы их грамматических факторов отмирали, и языки «синтетические» превращались в языки «аналитические».Например, китайский язык (вроде бы, 7000 лет истории!) представляет собою картину чисто «аналитического» языка, так как сегодня весь его словарный состав это сплошные «обнажённые корни», являющиеся просто слогами, с которыми ВООБЩЕ ничего не происходит - их просто как кубики нужно складывать в предложения - это и есть китайская грамматика... Английский язык (отпочковавшийся от нас уже на этапе «отсутствия 540 глагольных форм») семимильными шагами бежит к «состоянию сегодняшнего китайского языка» - в английском тоже осталось всего 10 изменений, которые можно произвести со словом (и то только снаружи, а не внутри!) - и его грамматика, фактически, тоже является сплошным «Лего», тогда как раньше (скажем, более 1000 лет назад) в английском всего было навалом - и 3 рода, и 3 числа, и падежи и т.д. и т.п., и слово нужно было изменять по миллиону разных показателей - то есть в нём (в тот момент!) была практически такая же грамматика, как и в древнерусском(мы это знаем).

А вот русский язык не очень-то спешит становиться «аналитическим», так как он ни от чего не отпочковывался - и, возможно, как раз то, что он столько времени и так упорно сохраняет архаические черты, и есть наилучшее доказательство (или одно из них!) того, что именно русский язык и является «базой», и является тем языком-стержнем, тем языком-хранителем, языком-стволом, от которого в своё время отпочко(вы)вались и семьи, и группы! Поэтому в отношении именно русского языка я считаю, что егословарный состав, сохранивший, естественно, древнерусскую лексическую основу (то есть слова), не только является хранилищем КОРНЕЙ и лексической базы многих древних и современных языков (и «европейских», и «индийских»), не только - соответственно выше сказанному - сам остался очень близок словарным составам многих современных языков, но и (исходя из моей предпосылки) может (и должен!) быть очень активно использован при изучении иностранных языков русскоязычными учащимися (с обязательным учитыванием определённых уже состоявшихся фонетических изменений/искажений). А иностранцам теперь будет легче учить русский!!! И даже если мои гипотезы в чём-то слегка и ошибочны (хотя от их явности никуда не деться!!!), то в любом случае они (совершенно точно!!!) имеют очень практическое значение, так как значительно легче учить слова чужого языка, осознанно (а не ассоциативно!!!) видя/находя в них корни или целые слова языка родного. Но всё вышесказанное относится не только к словарному составу, но и к грамматике, так как практически все старые и новые «европейские» грамматики (в том числе и английская) представляют собою варианты русской грамматики, а их конструкции - это точные «кальки» конструкций русских!

А вспомните «санскритское» слово "gima" = «зима» (см. выше) - ну никакой «профессор» не убедит меня в том, что это слово арии «могли заимствовать у местного населения, проходя, например, через Афганистан с его снежными перевалами» (польская «версия») - тогда что же слово "зима" значило у праславян до начала движения ариев, до их yxoда? Поэтому, если (или когда) арии и шли через афганские перевалы, им не нужно было изобретать новое слово, чтобы обозначить всё то, что обычно ассоциируется с понятием «зима»... (Тем более что русскую «зиму» забыть трудно!). Или «кто-то» хочет сказать, что «предки ариев утратили (не донесли до Индии) слово «зима», но по пути приобрели слово "gima"! - вот к такой уловке прибегнул в разговоре со мною ещё один польский ориенталист... - ну не бред ли? (+ см. ниже). Но ведь (ко всему прочему!) никто и ничто не указывает нам на то, что слово «зима» (как бы оно ни произносилось!) пришло на северо-запад (= в Россию) с юго-востока!

Вот как эти же самые халтурщики от науки «этимологизируют» («энтомологизируют»!), например, английское слово "widow" = «вдова» - здесь тоже изобретательность (стимулированная или неграмотностью, или безразличием, или грузом ...фордских регалий) их не подвела (чего нельзя сказать о рассудке): оказывается, раньше всё наше общество состояло из сплошных голубых (ну прямо чувствуется чья-то ностальгия по тем временам!) - и это явно видно как раз из слова "widow" - так как по их "учёному" мнению это «английское» слово состоит из двух аж древнеиндийских составляющих: "wi+dow" (а не далековато ли?! Хотя, может им из Индии обе этих составляющих пару тысяч лет назад по факсу передали? А конкретнее: "wi" значит «без-», а вот "dow/dhava" значит не более и не менее как «мужчина»! То есть "widow" значит «без мужчины» - Здорово!!! Классно подсуропили англорусские «индеалисты»! И всё было бы ничего, но возникает два моих законных, актуальных и «неотвечабельных» (= «риторических») вопроса:

1) А как же быть с "widower" = «вдовцом» - он бедняга, видимо тоже оставался «без своего мужчины»!?

2) Так что? Предки англичан вышли из Индии, что ли? - Но мы же знаем, как шло движение народов и с какой стороны они двигались в Индию!!! (Не хотите слушать Драгункина, тогда послушайте одного из своих любимых иностранных (!!!) авторитетов - почитаемого англосакса А. Бишема, который в своей интереснейшей книге «Чудо, которым была Индия» пишет, что в то время как предки латинян, греков и тевтонов ушли со своей родины (России) в Европу, а другая часть населения Русской равнины ушла в Анатолию и стала хеттами, «предки современных балтийских и славянских народов остались на своей прародине»). А почему и здесь не попытаться (хотя бы «не попытаться») сделать по-моему? - Вдруг что-то «получится»...? Пробуем! "W/в": "widow" - «ведов-а, "widow-er" - «ведов-ец»! Ну, как? Может быть такое? Или всё же «без мужчины»?

...И вот с этим-то словом «сомар» арии и учапали от нас в Индию, по пути потеряв окончание «-р» и (возможно!!!) превратив это слово в "sama"! Но ведь в Индии-то "лето" длится ЦЕЛЫЙ ГОД - значит для ариев/новоиндийцев было бы абсолютно естественным перенести значение слова "сомар/sama" уже на ВЕСЬ ГОД = на постоянное «лето»!!! С радостным трепетом (А вдруг и взаправду так?! А вдруг у Драгункина получится?!) - и уже смело - лезем в санскритский словарь - и сразу же находим в нём слово "sama", которое как раз и имеет два значения: «год» и «сезон/время года» (но "sama" не значит «лето»!)! И не спешите в этом случае вспоминать о «забывчивости» англоязычных и срочно пытаться соотнести слово "summer" с русским словом "зима"! Они не родственны - хотя бы, например, потому, что в санскрите существует отдельное слово для обозначения «зимы» = "gima" - и как бы оно ни произносилось, со словом "sama" его связывать не нужно, поскольку слово "gima" и так очень хорошо соотносится прямо со словом «зима»!

 

А ведь что-то в этом есть!!! Ведь "зимовка" и "спячка" - это иногда одно и то же!

Напоминаю Вам один конкретный пример, который может окончательно развеять Ваши сомнения по поводу «первости» древнерусского по отношению к «древнеиндийскому»: «сладкий» будет на санскрите "svadi", а по-английски "sweet". А разве "mead" не «с-wad-кий»??? И что же "роднит", "объединяет" все эти слова? Что придает всем им такой приятный смысл?

 

Я думаю, что даже у самых замшелых или дипломированных русофобствующих злопыхателей (особенно, у западных - хотя прецедент "vanilla/vagina" уж о-о-о-чень «наводит тень на плетень») не хватит наглости отрицать, что движение в Англию шло с востока на запад, что движение в Индию шло с запада на восток, или что прарусы/арии попали в Индию с территории «Руси» (тем более, что передвигались они на лошадях, а не на судах), или что прарусы (со своим языком!!!) не вышли из Индии... Значит, это движение шло из одного и того же центра/прародины - а где находился этот центр (или «кто» им был) мы уже САМИ начинаем видеть! Да и «медовни»-то были ведь У НАС!!! Поэтому и в случае с санскритом (Помните? "San Scriptum"?) нам не нужно ничего придумывать или пользоваться какими-то уж очень изощрёнными методами и для установления «родства», и для подтверждения факта преемственности. Нам -русским - и так всё сразу же понятно! Что «первее»! Русская «чаш-ка» или санскр. «чаша-ка», если у русских есть слово «чаша» (без суффикса), и мы пришли к ним, а не «они» к нам?

Источник: 

http://slavyanskievedy.ru/argument/czitatyi-iz-knigi-a.-dragunkina-5-sensaczij-po-povodu-sxodstva-i-pervichnosti-russkogo-yazyika-pered-sanskritom



войдите Vkontakte Yandex

Комментарии 0

    Выделите опечатку и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отправить сообщение об ошибке.