Учредители премии — Национальная ассоциация драматургов (НАД) и юридическое объединение ООО "Театральный агент". А идею проведения такого конкурса выдвинул глава НАДа Юрий Поляков, который подчеркнул, что без поддержки компании "Театральный агент" и лично её генерального директора Виктории Сладковской этот проект едва ли мог осуществиться. По словам Сладковской, идея создать конкурс в поддержку молодых драматургов, пишущих на русском языке, появилась в прошлом году. Премия предполагает вручение сертификатов в размере 500 тысяч рублей на постановку пьес-победителей. То есть денежные призы предназначены для финансирования постановок. А поскольку, по словам руководителя НАДа, "на традиционную драматургию наше государство не особо раскошеливается", то поддержку со стороны "Театрального агента" на финансирование десяти пьес-победителей трудно переоценить.
"Целью конкурса является поиск новых пьес высокого художественного литературного уровня, отражающих современную действительность, поднимающих злободневные темы. Конкурс призван выявить лучшие драматические произведения авторов, содействовать их популяризации и постановке и в целом способствовать развитию русской драматургии и продвижению новых пьес, в которых отражена российская действительность, подняты важные для общества темы, воплощены герои нашего времени".
На пресс-конференции члены жюри и организаторы конкурса, среди которых Юрий Поляков, Виктория Сладковская, главный редактор журнала "Время культуры. Петербург" Татьяна Москвина, прозаик, главный редактор издательства "Даниловский благовестник", член Союза писателей России Владимир Малягин, режиссёр, театральный деятель Пётр Орлов, говорили о необходимости сохранения традиций отечественного театра.
Впервые конкурс прошёл в 2018 году, и вот уже представлен альманах с опубликованными пьесами-лауреатами прошлого года. Отрадно, что ко всем авторам проявлено внимание со стороны театральной общественности. Об авторитете новой премии говорит тот факт, что на данный конкурс принято к рассмотрению 306 пьес (это на 100 больше, чем на первом конкурсе) из России, Украины, Казахстана, Узбекистана, Латвии, Литвы, Израиля, Белоруссии, Азербайджана, Киргизии, Грузии, Молдавии, Болгарии, Чехии, Германии, Франции, США. Как отметил Юрий Поляков, работы пришли отовсюду, где живут и пишут наши соотечественники.
Также на пресс-конференции подчёркивалось, что организация конкурса — это фактически спасение современной русской пьесы. Как уже было отмечено, особенность этого конкурса в том, что он материально поддерживает именно постановку пьесы на сцене. По словам Виктории Сладковской: "Для описания главной задачи конкурса идеально подходит цитата из стихотворения русского поэта Льва Озерова: "Талантам надо помогать, бездарности пробьются сами!" Очень часто талантливо написанные пьесы не доходят до сцены из-за того, что не имеют возможности быть прочитанными и получить экспертную оценку профессионалов. Мы хотели сделать так, чтобы пьесу не положили "в стол". Поэтому победителям вручаем сертификат, который будет оплачен театру, взявшему пьесу на постановку. Нам важно, чтобы автор смог увидеть свою пьесу на сцене”. Кроме того, "Театральный агент" занимается продвижением пьес, их авторов за рубежом.
Как заметил Юрий Поляков, для московских театров сумма сертификата — деньги небольшие, но для региональных или театров русской драмы где бы то ни было — вполне те средства, которые поспособствуют реализации постановки. К тому же, автор сам может выбрать театр и предложить ему свой сертификат для постановки. Поляков подчеркнул также, что главным в театре является драматург, с него начинается постановка. А в оргкомитете "Года театра", прошедшего в нашей стране, не было ни одного драматурга!
Рефреном звучало: "Россия должна сохранить свою культуру: есть культура — есть Россия. Нет культуры — не будет и России".
Председатель жюри поделился и критериями отбора победителей: "Первый критерий — это профессионализм автора пьесы. К сожалению, 20 лет господства "новой драмы" привели к тому, что профессиональный уровень драматургов очень сильно упал. Второй критерий — художественный уровень произведения. И третий критерий — соответствие зрительскому интересу русского репертуарного театра. Мы также поощряем новаторские проекты, но только если они будут соответствовать названным мною критериям. Наша сверхзадача — вернуть качественную современную драматургию российскому зрителю. Потому что "новая драма", которую очень серьёзно финансово поддерживают вот уже 30 лет, так и не смогла создать пьесу, способную удержаться в репертуаре и собрать большие залы".
Татьяна Москвина обратила внимание на то, что в советское время в репертуаре театров на первом месте стояла русская классика, затем шла современная отечественная драма, далее — зарубежная классика, современная зарубежная драма. Ныне современная отечественная драматургия — в самом конце репертуарного листа. А есть и театры, в репертуаре которых вообще нет отечественной классики. "Новая драматургия" себя не оправдала, зритель не отмечает её своим вниманием, и вновь повсеместно ставят пьесы Розова, Вампилова, Арбузова.
Однако, считает Татьяна Москвина: "Человек делает то, что поощряется. Поощрялись же тенденции, в соответствии с которыми режиссёру требовалась не пьеса, а определённого рода материал. Речь о том, что пьеса — полноценное художественное произведение, практически не велась. Нам надо возродить русскую драму".
Народный артист РСФСР, режиссёр Всеволод Шиловский призвал бросить все силы на борьбу с тем, что происходит в наших театрах: "Это чудовищное преступление против нас, граждан России, которая всегда была сильна своей культурой. Поразительно, как новое поколение находит силы и пробивается сквозь асфальт, когда у них отнято всё".
"Среди пьес-победителей — исторические, бытовые пьесы, мелодрамы, комедии. В плане тематики и жанра все они очень разные. Отличает их то, что авторы понимают, что эту пьесу должен посмотреть зритель и желательно не уйти в перерыве", — поделился впечатлениями Юрий Поляков.
Лауреатами II Международного конкурса "Автора — на сцену!" стали: Дмитрий Артис (пьеса "Шахтёр"), Екатерина Барсова-Гринева ("Лунный блюз для Греты"), Дмитрий Бочаров ("Американец"), Александр Домовец ("Восьмидесятник"), Малика Дубина ("Таська"), Михаил Мишин и Александр Червинский ("Лягушки в шампанском"), Глеб Нагорный ("Русский Хэллоуин"), Татьяна Осина и Марина Ошарина ("Последний волшебник"), Влада Ольховская ("6 утра, американо"), Ольга Степнова ("Артистка из Кукушкино"). В номинации "Российская историческая пьеса" победил Игорь Афанасьев ("Пётр Великий из плоти и крови"). Дипломами отмечены Леонид Доброхотов ("Кёнигсбергские КАНТинки", Виктор Калитвянский ("Легенда о кимрском сапожнике") и Ирина Ордынская ("Миллион роз"). География русской пьесы обширна: Волгоград, Новосибирск, Белоруссия, США…
Конечно, конкурс только начал своё существование, и я искренне верю, что его ожидает, пафосно говоря, победное шествие. Ведь такая инициатива похвальна-похвальна-похвальна. И надеюсь, что "дружеские замечания" пламенного сторонника богатых традиций русского театра: и драмы, и режиссуры, и актёрского исполнения, — будут полезны.
Ведь уже при оглашении списка победителей возникли вопросы: как некоторые пьесы-призёры отражают такую заявленную задачу конкурса, как "популяризация и продвижение на сцену новых пьес, в которых художественно отражена российская действительность, подняты важные для общества темы, воплощены герои нашего времени"?
"Шахтёр" — о герое труда прошлого века Алексее Стаханове, "Американец" — о Фёдоре Толстом-"американце": гуляке, дуэлянте, авантюристе, которого называют "одним из самых неоднозначных представителей русской аристократии первой половины XIX века". Другие герои: кимрский сапожник, Грета Гарбо, Михаил Булгаков… И названия "6 утра, американо", "Русский Хэллоуин" тоже наводят на размышления.
Видимо, традицией конкурса станет и то, что избранные отрывки из пьес будут представляемы на церемонии награждения. Тоже хорошо. Выпускники ВГИКа, актёры московских театров показали на Малой сцене Театра имени Маяковского, где и проходила церемония, отрывки из пьес.
И что мы видим? Алексей Стаханов, если судить по увиденному эпизоду, — алкоголик, Михаил Булгаков — морфинист, третирующий жену. Это — современные герои?
В чём вообще современность этих пьес? В том, что они написаны ныне живущими авторами?
В театр я практически перестала ходить, потому что повсюду в режиссуре акценты — на два приёма: эпатаж и сексуальность. Повсеместно без всякой нужды демонстрируются полуобнажённые тела. Но в театр ходят в основном женщины, часто "элегантного возраста", или семейные пары, и так ли нужно зрительнице, приятно ли ей смотреть на эти "ню"? Ещё одна особенность постановок — крик! Если хотят выразить страсть, то так заорут! Зачем? Разве в обычной жизни люди так горлопанят, так истерят? И здесь не обошлось без таких "приёмов".
Я, избалованная русской актёрской школой, непревзойдёнными постановками Малого театра советского времени, МХАТа, спектаклями на сцене театра Вахтангова, у актёров, участвующих в инсценировках, не увидела магии творчества. Когда сказана фраза Андровской, Гоголевой, Яншиным, Коршуновым — и ты загипнотизирован голосом, интонацией. Когда не надо тыкать в лицо вызывающим декольте или щеголять ножками (о-очень красивыми, надо признать), чтобы задержать внимание. Когда не надо махать руками, как мельницы, чтобы демонстрировать мужественность… Никаких эмоций, кроме недоумения, это не вызывает.
К тому же, даже в отобранных для постановки отрывках победителей — непростительные штампы вроде таких: "Непреклонна, как скала", "Я в дуло пистолета смотрел с улыбкой", "Эти ножки я так бы и носил всю жизнь на руках".
И ещё: из всех вышедших на сцену лауреатов только один автор — молодой. Может, они — начинающие? Но про кого-то сказано, что его пьесы ставят в большом количестве театров, другой признался, что не единожды лауреат, Михаила Мишина начинающим тоже не назовёшь.
Сама идея этого конкурса великолепно задумана, почти идеальна, уникальна по воплощению: широкий охват авторов, равноправие участников, поощрение постановок, возможность уже на церемонии награждения увидеть поставленной на сцене хотя бы часть пьесы в исполнении профессиональных актёров, выпуск альманаха с пьесами-победительницами. Благородна личная инициатива людей, обеспокоенных сложившейся ситуацией, старающихся помочь начинающим авторам и создавших такой конкурс. Колоссальные силы и энергия вложены.
И надо следовать поставленным задачам! Тем более, цель: спасение традиционной русской драматургии, — благороднейшая.
Фото: сцена из постановки пьесы Михаила Мишина и Александра Червинского «Лягушки в шампанском»
Елена Глушик