Искал я тут информацию по острову Котлин, а наткнулся на книгу - Идрографию Российского государства. Причем нескольких изданий. Надо отметить что над данной книгой ломают голову не только сейчас - во все времена она вызывала неподдельный интерес и вызывала много вопросов. Всего было три очень старых книг: описание сухопутных путей, описание водных путей (идрография), описание царствующих кланов на той или иной местности и прилагалась карта к этим книгам. Но по стечению обстоятельств сохранилась в широком доступе только Идрография и в 18 веке сетуют, что жаль нет остальных частей и особенно самого атласа, на котором в удобной форме можно посмотреть расположения городов, многие из которых исчезли со страниц истории. Я зацепился за нее, т.к. там есть упоминания, что река Нева текла в другую сторону, чем сейчас.
Первое издание
Страница в которой описывается откуда что впадает.
Надо отметить, что Котлиным озером называли Финский залив. Из текста получается что Нева вытекает из Балтики и впадает в Ладожское озеро. Это можно было принять за ошибку в тексте, если бы не одно НО. Все остальные названия и детали отражены исторически точно. Более того, это гидрографическая карта России, т.е. важнейший документ, путеводитель, используя который можно передвигаться по территории. Согласитесь что эта ошибка сравнима, мол чтоб доехать из Москвы до Питера, езжайте на трассу М4 Дон и езжайте строго на юг. Нет, это вряд ли суровый ляп.
В 1838 году вышло переиздание этой Идрографии, я привожу первые три страницы этого документа, который подробно описывает что это за Идрография, откуда взялась и некие выводы, с которыми в целом я согласен (что Идрография появилась точно после 1200года)
Здесь надо отметить, что Идрография во время перепечаток во всю корректировалась. Т.е.к примеру, издание 1838 года в предисловии вводит свои обозначения того что было исправлено и каким образом.
Надо ли говорить, что, к примеру, если будут переиздавать гидрографию в современности, то просто возьмут издание 1838 года и перепечатают без всяких пояснительных сносок и получится что река Нева всегда текла туда куда нужно (из Ладоги в Балтику). Но если в 1773 году (см.выше) на это место не обратили внимание (ну кому охота вчитываться в весь текст, когда просто надо переиздать книгу), но в 1838 году цензор Крылов во всю правит неудобные и необъяснимые места, но спасибо ему, оставляет сноски и свои комментарии. И опять это место, куда же течет река Нева.
Вот так вот ласково - Идрография совсем перепуталася. Причем я не сразу проварил в своей голове те исправления и сноски из последней картинки. И если б не издание 1773 года (где нет вообще никаких исправлений), то понять что именно подправил цензор Крылов было б особо трудно.
Но не вяжется у меня, что те кто составлял эту путевую книгу так лажанулись в направлением течения реки Нева, а все остальное описали на 100% верно. ИМХО текла он в другую сторону, вопрос в какой промежуток времени? Получается, что не шибко давно.
Эту Идрографию исследовали многие. Я наткнулся на книгу 1805 года
В котором разбирается это же место с направлением течения реки Нева, но подаются некие посылы к размышлениям. Я выделил самый сок
В этом абзаце видно, что найдет первоисточник информации о Идрографии - в 13 веке некий новгородский парень - священник Иоанн. Ну и отмечает, что Ладожское озеро называли Сарматским морем, а фины и поныне (на начало 19 века) называют его морем, что раскрывается в следующей странице
Что характерно в этой книге 1805 года уже рассматривается редакция Идрографии, где Нева течет из Ладогу в Финский залив и никакого акцента на этом не делается. А те кто перепечатывал Идрографию в 1773 году и в 1838 попалась первоисточник Идрографии, где река Нева течет из Балтики в Ладогу. Сколько же было перепечаток Идрографии?
Но логично предположить, что вряд ли первоисточник говорит о течении реки Нева из Ладоги в Балтику, как это привычно нам. Ибо вряд ли ученые мужики, типа цензора Крылова, придумывали сначала на их взгляд небылицу, чтоб потом ее исправлять. Первоисточник не мог ошибаться - Нева текла наоборот.
И напоследок размышления о названиях.
Что такое Озеро Котлин? Обратите внимание, что оно фигурирует не только в Идрографии но и на карте, что я привел в Копорской Крепости , в 1805 году робко предположили, что это Финский залив. Идрография описывает границы Котлино Озера как озеро в котором только два острова - Котлин и Березовый (березовый остров находится недалеко от Приморска). И логично предположить, что тупо дальше никто не плавал, ибо 150 верст в ширину как раз совпадает с гарантированной границей со шведами того времени. Но почему Ладожское озеро все упорно звали Морем? Особенно к чему это финнам, которые неплохо были в курсе существования балтийского моря. На всех картах Mere - обозначали только моря. Историки делают предположение, что мол Ладога огромна - значит это море. А финский залив получается маленьким? Та хрен там. В идрографии четко даются размеры. И одни и теже размеры Котлинского озера и Ладожского - 150/50 верст.
Мне хочется предположить, что раньше и течение реки без проблем знали, а моря или озера разделяли по принципу солености последних. Т.е. если водоем пресный - значит озеро. Если соленый - значит море. И если предположить, что Нева текла из финского залива в Ладогу, то логично, что пресная вода втекает в соленую, а значит первое озеро, а второе море. Это косвенный признак, что река Нева не всегда текла из Ладоги в Балтику.
Интересно все это конечно, безумно интересно.