Участник обороны Севастополя Н. Берг оставил интересные записки об умении казаков-пластунов захватывать языков, связывать их и уходить от преследования. Эти умения были отработаны казаками до совершенства.
"Пластуны постоянно, ( с конца 1854 г.) держали секреты впереди всего левого фланга и доносили о движениях неприятеля. Их главным пребыванием, Штаб-квартирой есаула Даниленки, был старый туннель, пробитый в скале ... для водопровода. Там, на вечном сквозном ветру, пребывали эти молодцы, занавесившись рогожками. Выйдя из тоннеля, они бродили ... иногда очень далеко".
"Однажды, в конце 1854 года, они добрались до редута Виктории и оригинально сняли часового, стащив его с вала особопридуманным крючком. Они употребляли эти крюки нередко". Для изготовления такого крюка использовалась казачья пика кончик которой загибался. Пользуясь длинной древка пластуны могли "сдернуть" часового с вала редута в ров, не приближаясь к нему. Даже если он успевал вскрикнуть, казаки довольно быстро его вязали и уносили с собой".
Умение связывать было отработано у пластунов до уровня искусства. У каждого пластуна была "тонкая бичевка" в 3 четверти. "Этими бичевками пластуны вязали своих пленных, и вязали опять-таки не просто, а по своему: стягивали им только 2 больших пальца, руки назад, и потом одной бичевкой сцепляли трех-четырех вместе. Такая кучка была послушна малейшему движению, как один человек, и не требовала много ровожатых".
Пластуны герои Севастополя
Преследователей пласунов уносящих свою добычу, ждал сюрприз. "Придумали (казаки пластуны - Авт.)" еще каке-то веревки, которые протягивали по земле, во время ночных вылазок, и роняли бегущих неприятелей. У 10-го пластуна была такая бечевка, длиною в несколько сажень"
"Эти веревочные способы ронять и вязать неприятеля, точно какого зверька, бесили ужасно Англичан и Французов. После нашей вылазки с 4-го бастиона, 2-го января 1855 г. , где пластуны в особенности расшалились своими веревками и крючками, - главнокомандующий Французской армии решился написать об этом к начальнику войск Южной стороны Севастополя "Не желая утверждать, чтобы эти средства были противны правилам войны, я позволяю себе заметить, пользуясь одною старою поговоркой Французов "что это оружие вовсе неучтиво"
P.S. Для тех читателей кто раздражен "бИчевкой". В 19 веке такое написание было широко распространено. В статье слово употребляется в цитате в соответствие с оригинальным написанием. Вот написание слова из словаря В.И. Даля.
Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
Вот написание слова "бИчева" в первом издании стиха Н.А. Некрасова "Размышления у парадного подъезда" (газета "Колокол").
Затем наиболее правильным написанием стало считаться бЕчева, бечевка. Однако, профессиональные филологи спорили по этому вопросу еще и в середине ХХ века. Известный советский филолог Д.К. Зеленин настаивал на "бИчеве" как производной слова "бить", отсюда (бич-кнут и т.п.).
Заглавное изображение: Пластуны под Севастополем