Русские Вести

Заработать на русских не получится


Никогда ещё Минюст не был так безукоризненно точен в выборе "призёра" в номинации "Иноагент недели", как остановившись на кандидатурах Людмилы Улицкой* и Ильи Хржановского*. Перед нами не просто иноагенты, как Быков* или Акунин**, – перед нами иноагенты в кубе, этих персонажей десятилетиями накачивали за границей, причём исключительно для того, чтобы назначить их грандами русской культуры.

О Хржановском* и его садистском проекте "Дау" как-нибудь потом, а сейчас давайте поговорим об Улицкой*.

Мало кому известный завлит Камерного еврейского музыкального театра снискала некоторую популярность в качестве автора сценария сатано-шизо-порно-абьюзо-гомосексуального фильма "Сестрички Либерти" – смотреть это, поверьте, гораздо скучнее, чем обещает многосложный эпитет, и вспомнить этот фильм стоит прежде всего для того, чтобы уяснить:  – это нравственная грязь во всех её формах. Затем немного нашумевшая унылая повесть "Соня" – про то, что брак втроём – это хорошо.

А дальше пришло "бессмертие" от "иностранных консультантов". Улицкую* начало публиковать парижское издательство "Галлимар". Она вошла в немногочисленный круг русскоязычных писателей, которых публикуют "там" и прежде всего "там".

Следующей стадией был реэкспорт раскрученного бренда из Лондона и Парижа в наши убогие палестины. В 2001 году Улицкая с шумом получает учреждённую Британским советом в России премию "Русский Букер" за абортмахерский роман "Казус Кукоцкого". Гимн необходимости и гуманности детских жертвоприношений обеспечил Улицкой* статус живого классика, перед которым выгибались вопросительным знаком чиновники и бизнесмены, издатели и журналисты. Можно было публично оскорблять русский народ, государство, президента. Можно было публиковать книгу бесед с другим хорошелицым персонажем – Ходорковским***. И вот уже в 2014 году, в награду за антирусскую позицию по Крыму, – офицерское звание Ордена Почётного легиона.

и даже, можно сказать, плоско. Пишет для таких же, как она сама, будущих улицких, – барышень, считающих себя интеллектуалками, не являющихся таковыми, зато любящих посудачить о соседях, порассуждать о своём превосходстве и пофантазировать о грязных отношениях.

Основной темой Улицкой* стало разоблачение действительных и мнимых советских преступлений с особым упором на страдания евреев, с намёком, что нынешняя Россия – это такой же ненавистный сталинский Совок, только ещё хуже.

  • "Медея и её дети" – депортация крымских татар.

  • "Искренне ваш Шурик" – Олимпиада-80, на которой зверствует КГБ.

  • "Зелёный шатёр" – давка в Москве после смерти Сталина.

  • "Лестница Якова" – "Шахтинское дело" и убийство Михоэлса.

Я менее чем кто-либо согласен с тезисом "антисоветчик – значит русофоб", можно и нужно быть антисоветчиком без русофобии. Но Улицкая* именно тот случай, когда, кивая на Ленина и Сталина, имеют в виду всех русских и всё русское государство – от Владимира Святого до Владимира Путина. Как и большинство профессиональных русофобов современности, Улицкая* не скрывает, что является носительницей психологии потомственных разрушителей России и комиссаров в пыльных шлемах.

Хотя я никогда не испытывала к коммунизму во всех его разновидностях ничего, кроме отвращения, живи я во времена моей бабушки, я, как и она… ходила бы на сходки и маёвки и боролась бы против эксплуататоров.

То есть коммунизм, конечно, отвратителен, но историческая царская Россия – ещё хуже.

Единственный раз Улицкая* отвлеклась от преступлений "кровавого режима" ради того, чтобы разоблачить преступления ещё более кровавого Христианства, которое и виновато в Холокосте. Озлобленный антихристианский роман "Даниэль Штайн, переводчик" вызвал настоящий приступ гнева у православных. Впрочем, нет, и тут без кровавого советского (с намёком на русский) режима не обошлось. Литовцы убивали евреев потому, что их обидела Красная армия. Белорусы убивали евреев потому, что Красная армия депортировала из Западной Белоруссии поляков (а то, видимо, евреев убивали бы именно поляки). Единственные, кто в мире романа Улицкой* не убивает евреев… ну, как, вы догадались? Конечно же украинцы! Конечно же галицаи!

В молодости отучившись немного на генетика, Улицкая* в каждом романе непременно рассуждает о генофонде, о его улучшении или ухудшении, о том, что русский генофонд убог и это выродившаяся нация, то ли дело евреи и украинцы!

Достаточно выйти из подъезда – и мы уже в Африке. Вокруг нас такие же грязные, дикие и больные люди, которые нуждаются в сочувствии…

– русофобские высказывания Улицкой в одном из интервью вызвали в 2016 году что-то вроде скандала, но до самой СВО это никак её положения не пошатнуло.

Не подкосил её даже скандал вокруг выпущенной ею книги Веры Тименчик "Семья у нас и у других", представлявшей собою удивительный по наглости образчик гомосексуальной пропаганды для несовершеннолетних.

Неизвестно, как долго ещё наше общество и литература несли бы на себе бремя "классика Улицкой*", если бы не СВО. В феврале 2022 года исполненная генетического превосходства офицер Почётного легиона релоцировалась почему-то не во Францию, а в Германию, а в 2024-м её "расчехлили" Вован и Лексус. Вытаскивать клещами признание в поддержке украинских терактов, убийства Даши Дугиной и прочего пранкерам не пришлось – всё вывалилось само. 

Признание Улицкой* иноагентом совершенно закономерно. Легальное субсидирование её из России (а это именно субсидирование, а не честный заработок: вы же не верите, что эта макулатура действительно продаётся в таких количествах, чтобы обеспечить автору шикарную жизнь живого классика?) должно теперь прекратиться. Пусть Франция платит своему легиону сама. Но остаётся по-прежнему вопрос, который мы устали задавать после Акунина** и Гребенщикова*, после "Мутабора" и "Мастера и Маргариты" с террористическим душком: "Как же они служили в очистке?" И ведь и дальше служит кто может. Стараются. Очищают Россию от русского духа.

ЕГОР ХОЛМОГОРОВ

Источник: tsargrad.tv